BUT NONE OF IT'S TRUE

BUT NONE OF IT' S TRUE


"...
my poetry — well, I leave that to you. "

venerdì 22 giugno 2012

The Triumph of the Infinite by Mark Strand, trad. Alessandro Panciroli

Una notte mi sono svegliato e sono andato in fondo al salone.
Sopra la porta c'era scritto a grandi lettere:" Questa è la tua
nuova vita. Entra, per favore." Ho aperto la porta. Dall' altra parte
della stanza  un uomo con una lunga barba in un vestito verde chiaro
si è voltato verso di me e mi ha detto: " Tieniti pronto, partiremo per 
un lungo viaggio." Ora mi sveglierò," ho pensato, ma mi sbagliavo.
Abbiamo iniziato il viaggio sopra una tundra dorata e grandi lastre
di ghiaccio. Poi non c'era più niente attorno per miglia e miglia, e 
potevo solo sentire il cuore battere così forte che ho pensato di
morire di nuovo.


I got up in the night and went to the end of the hall. Over the
door in large letters it said, "This is the next life. Please come
in." I opened the door. Across the room a bearded man in a
pale-green suit turned to me and said, "Better get ready, we're
taking the long way." "Now I'll wake up," I thought, but I was
wrong. We began our journey over golden tundra and patches
of ice. Then there was nothing for miles around, and all I could
hear was my heart pumping and pumping so hard I thought I
would die all over again